Thông Luận

Cơ quan ngôn luận của Tập Hợp Dân Chủ Đa Nguyên

Việt - Mỹ họp về việc nhận lại công dân Việt Nam bị trục xuất (RFA, 07/07/2017)

Hoa Kỳ và Việt Nam có buổi họp đầu tiên ở Hà Nội vào ngày 5 tháng 7 liên quan đến vấn đề nhận trở lại công dân Việt Nam, một trong những cam kết đã đưa ra trong bản tuyên bố chung Việt Nam - Hoa Kỳ vào ngày 31 tháng 5, 2017.

vn1

Biểu tượng của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan (ICE) tại trụ sở ICE ở Washington DC. AFP photo

Thông cáo báo chí của Đại sứ quán Hoa Kỳ ở Hà Nội đưa ra vào ngày 7 tháng 7.

Buổi họp do nhóm làm việc song phương chủ trì. Đây là nhóm được Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc và tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump thiết lập vào ngày 31 tháng 5, 2017.

Theo thông cáo này, Bộ Công an Việt Nam đã tổ chức cuộc họp với sự tham gia của Bộ ngoại giao và văn phòng chính phủ. Đại diện Hoa Kỳ có Bộ An ninh Nội địa và Bộ ngoại giao.

Trong Bản tuyên bố chung Việt Nam - Hoa Kỳ, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc khẳng định Việt Nam sẽ làm việc tích cực với phía Hoa Kỳ để sớm đưa trở lại những người Việt Nam đã nhận được lệnh phải rời khỏi Hoa Kỳ lần cuối lấy cơ sở là Hiệp định Việt Nam - Hoa Kỳ về nhận trở lại công dân năm 2008.

***********************

Hai nữ dân oan mãn án tù (RFA, 07/07/2017)

Hai trong số 3 phụ nữ bị tuyên án từ 3 đến 4 năm tù do cầm cờ vàng đi biểu tình trước tòa Tổng Lãnh Sự Mỹ ở Sài Gòn hồi năm 2014 vừa mãn án vào ngày 7 tháng 7. Hai phụ nữ này là bà Nguyễn Thị Trí và Nguyễn thị Bé Hai.

vn2

Bà Ngô Thị Minh Ước, bà Nguyễn Thị Trí và bà Nguyễn Thị Bé Hai tại Tòa án nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh năm 2014. Courtesy of tand.hochiminhcity.gov.vn

Còn lại người thứ ba, bà Ngô Thị Minh Ước, phải tiếp tục thi hành bản án 4 năm 3 tháng.

Cả 3 dân oan nói trên đều bị truy tố tội ‘tuyên truyền chống nhà nước’ theo Điều 88 Bộ Luật Hình Sự.

Vào chiều tối ngày 7 tháng 7, một trong hai người vừa mới được mãn án là bà Nguyễn thị Bé Hai cho Đài Á Châu Tự do biết như sau :

Hồi sáng nay cán bộ quản giáo ở An Phước đưa về tới thị trấn Hòa Thành luôn. Sức khỏe bây giờ cũng đỡ tại vì hôm trước vô mình bị sốc qua cũng bịnh giữ lắm, tính để ngày mai qua bịnh viện khám tổng quát. Tôi nhà cửa không có, mất đất mất đai rồi tù tội rất oan, quá oan luôn.

*******************

Báo cáo LHQ : Việt Nam chót bảng Đông Nam Á về an ninh mạng (VOA, 07/07/2017)

Báo cáo Chỉ s An ninh Toàn cu năm 2017 ca Liên minh Vin thông Quc tế (ITU), thuc Liên Hip Quc, xếp hng Việt Nam v trí 101 trong s 195 quc gia trên thế gii, đng cui bng trong s các quc gia Đông Nam Á v an ninh mng.

vn3

ITU xếp Vit Nam v trí 101 trong s 195 quc gia trên thế gii trong Báo cáo Ch s An ninh Toàn cu 2017.

Tiêu chí xếp hng ca ITU da trên cơ s pháp lý, k thut và các th chế k thut, kh năng nghiên cu, đào to và hp tác trong việc chia s thông tin.

Việt Nam hin có hơn mt na trong s 92 triu dân s dng mng internet.

Những năm gn đây, Vit Nam luôn b xếp vào danh sách các nước có nguy cơ cao v an ninh mng.

Hãng an ninh mạng Kaspersky cho biết trong năm 2016, Vit Nam là quốc gia có s người gp s c máy tính cao nht trong khu vc Châu Á-Thái Bình Dương, vi t l 68%. Trong khi đó, báo cáo ca Microsoft cho thy Vit Nam luôn nm trong top 5 quc gia trên thế gii b mã đc tn công d di.

Những v tn công vào h thng thông tin ca các sân bay quc tế như Ni Bài, Tân Sơn Nht trong thi gian qua đã làm tăng thêm quan ngi v l hng an ninh mng ti Vit Nam.

Trong báo cáo vừa được ITU công b, Singapore đng đu v Ch s An ninh Toàn cu năm 2017, trong khi các nước khác trong khu vc như Malaysia và Thái Lan đu lt vào Top 20.

Các nước xếp v trí tiếp theo trong s 10 nước có mc đ an ninh mng cao là M, Malaysia, Oman, Estonia, Maurituis, Australia, Georgia, Pháp và Canada.

Trung Quốc đng th 34 trong bng xếp hng.

Báo cáo của t chc thuc Liên Hip Quc nói ch có 38% các quc gia trên toàn cu có chiến lược an ninh mng công khai, trong khi ch có khong 12% đang phát trin chiến lược v an toàn không gian mng.

Báo cáo cũng nhấn mnh rng an ninh mng không chỉ là mi quan tâm ca chính ph, mà còn cn s hp tác ca khu vc tư nhân và người s dng mng.

(Theo ITU, China Daily, VnEpress)

Published in Việt Nam